La nostra organizzazione è orientata a soluzioni in grado di ottimizzare la comunicazione, garantire una totale protezione dei dati, gestire e monitorare tutti i processi produttivi, ridurre i costi e mantenere un effettivo standard qualitativo.
Una moderna società di servizi richiede dei sistemi informatici efficienti in grado di trasferire i file di svariati Gigabyte (che caratterizzano i progetti di localizzazione e impaginazione), di mettere a disposizione in tempo reale le banche dati e le memorie di traduzione (che consentono ai traduttori di operare contemporaneamente allo stesso progetto) e, in generale, di gestire tutti i processi produttivi, garantendo reperibilità, controllo, sicurezza, ecc.
Il nostro apparato informatico è descritto nel documento in formato Pdf
risorse tecniche e umane
Il nostro impegno è sempre rivolto ad offrire soluzioni per ottimizzare la comunicazione, garantendo una protezione totale dei dati, gestendo e monitorando tutti i processi produttivi, riducendo i costi e mantenendo elevati gli standard qualitativi.
Cat (Computer Aided Translation) e Ctm (Corporate Translation Management) sono le soluzioni che mettiamo a disposizione per integrare, in un unico flusso di lavoro fra noi e il cliente, le prestazioni specialistiche dei nostri traduttori, localizzatori, impaginatori, ecc.
PROJECT MANAGEMENT
I reparti traduzione, localizzazione e impaginazione sono gestiti dai Project manager (vedasi Project Management) che coordinano tutti i processi produttivi con l'applicativo sviluppato dai nostri programmatori (vedasi Programma gestionale).
sistema qualità
Le nostre attività produttive sono regolamentate da un Sistema di Gestione per la Qualità certificato Uni En Iso 9001.