SDFSD
DFS
spacer
translation and localization

Dal nostro portfolio
Creazione immagine coordinata (logo, biglietto da visita, carta intestata e busta) per azienda nel settore della sicurezza perimetrale.

Immagini coordinate in Italiano
Dettagli >>

Portfolio completo >>

 

Across Partner

Soget è il partner italiano in grado di offrire consulenze complete e informazioni a clienti interessati ad adottare le tecnologie Across. Una collaborazione completa dalla migrazione dei dati fino alla formazione.

Siamo, inoltre, Across service provider con server crossGrid per la gestione dei progetti di traduzione e localizzazione in oltre 100 lingue.

Prodotto dalla società tedesca Across Systems GmbH, una diramazione della NERO Ag,  Across Language Server è sistema software di gestione per le risorse linguistiche aziendali e per il controllo dei processi e dei flussi di lavoro di traduzione.

Una soluzione di Corporate Translation Management (CTM) completa, destinata a tutti coloro che offrono o commissionano traduzioni professionali, come le medie e grandi imprese orientate all'esportazione, i reparti di aziende internazionali e multinazionali che si occupano di servizi linguistici e i fornitori di servizi di traduzioni professionali.

Il software è dotato di interfacce aperte per flussi di lavoro continui con tecnologia client/server (crossWAN) e integra in un unico ambiente, indipendentemente dalla effettiva dislocazione geografica, tutto il processo e tutti gli attori: personale interno all’organizzazione, professionisti o aziende in outsoursing parziale o totale, Project manager, traduttori madrelingua, revisori e impaginatori. crossGrid, inoltre, supera i limiti dell’architettura client/server connettendo più server Across e offrendo funzionalità di conferimento in fasi multiple.

Across Language Server mette a disposizione strumenti compatibili e innovativi che semplificano, accelerano e migliorano le attività di gestione, coordinamento, implementazione delle traduzioni:  memorie, sistema terminologico, editor universale e controlli di processo e di prodotto.

Offre una serie di funzionalità per gestire traduzioni multilingue in sequenza e per la frammentazione in più parti e successivo riassemblaggio dei testi salvaguardando i dati (formattazione, numeri pagina, indici, ecc.).

L’opzione Update Wizard rende facili e rapidi gli aggiornamenti nei documenti originali e nelle relative traduzioni grazie all’analisi ed evidenziazione delle differenze.

Un approccio alla traduzione efficiente che crea come immediato risultato una drastica riduzione dei tempi e dei costi di traduzione con un ROI a breve-medio termine.

Introdurre un sistema Across può significare anche l’80% in meno nei costi di traduzione, evitando il rifacimento di quanto già in precedenza realizzato,  creando e mettendo a disposizione di tutti gli utenti interessati un database terminologico coerente e approvato quale effettivo patrimonio aziendale.

Utilizzi i nostri moduli online per ricevere informazioni

 
Informazioni e preventivi

Sono disponibili i seguenti documenti informativi in formato Pdf:

Across cube of modules

Sito Across: www.Across.net

 

in questa sezione In questa sezione


triangolo blu Traduzione multilingue Le lingue, i settori e i formati delle traduzioni. L'impiego di madrelingua, la creazione di glossari, le tecnologie CAT, il controllo Qualità e il Project Management Soget. traduccion - translation
triangolo blu Lingue tradotte Tabella di accesso alle informazioni sulle lingue tradotte e agli esempi in formato PDF e HTML. traduccion - translation
triangolo blu Settori e specializzazioni Aree di intervento nelle quali traduciamo garantendo l'uso corretto di terminologia e stile. traduccion - translation
triangolo blu Project management Gestione di singole traduzioni e complessi progetti documentali, curata da PM di provata esperienza. traduccion - translation
triangolo blu Tecnologia Utilizzo e sviluppo di tecnologie per l'ottimizzazione dei processi di traduzione, localizzazione e impaginazione, garantendo piena compatibilità ai più diffusi formati. traduccion - translation
triangolo blu Traduzione assistita (CAT) Descrizione delle soluzioni informatiche per la riduzione dei tempi richiesti dalla traduzione e dei relativi costi. Trados Workbench, Star Transit e altri sistemi CAT. traduccion - translation
triangolo blu Traduzione automatica (MT) Caratteristiche, limiti e campi di utilizzo della traduzione automatica. traduccion - translation
triangolo blu Traduzione disegni tecnici (CAT & CAD) Soluzioni per l'esportazione e importazione di testi da disegni Autocad per consentire una traduzione veloce e una terminologia omogenea. traduccion - translation
triangolo blu Interpretariato Vasto team di interpreti per ogni lingua e ogni tipo di interpretariato per servizi in tutto il territorio nazionale e estero. traduccion - translation
triangolo blu Gruppi linguistici Descrizione delle lingue caratterizzate da un comune senso di scrittura, alfabeto o area geografica. traduccion - translation
spacer
approfondimenti Approfondimenti



  spacer
SDZ
 
GFDF
  sdgsd
spacer soget - translation and localization
spacer
Soget srl - Via Roncaglia, 14 - 20146 Milano - Tel. +39 02 4859141- copyright ©
Parole chiave: Across Language Server, -
Mappa del sito
- Siete in " Across Partner " nella sezione " traduzione ".

spacer Valid XHTML 1.0 Transitional spacer