a
a
aa
aprint this page print this pageprint this page
a   a
a
a

 

 
a
a

a

 

 

Übersetzung von Word-Dokumenten
direkt in ihrem Quellformat,
in allen Sprachen

 
Microsoft® Word
a
[Übersetzung und Layout von Word-Dokumenten in allen Sprachen]


Microsoft Word ist das Standardformat schlechthin für die Erstellung von Textdokumenten.

Dank der Integration von Outlook und anderen E-Mail-Clients, den leistungsstarken Änderungs- und Überarbeitungswerkzeugen, der systemeigenen Rechtschreibprüfung und der Möglichkeit, unzählige Sprachen und Alphabete zu verwalten, ist dieses Programm der wichtigste Bezugspunkt für Übersetzer auf der ganzen Welt.

Soget übersetzt Word-Dokumente aller Versionen und in allen vom Programm unterstützten Formaten (Word, Rich Text Format, codierter Text usw.). Die Kompatibilität erstreckt sich auch auf Microsoft Office-Objekte (Diagramme, Zeichnungen, Excel-Tabellen), die in die Originaldokumente eingebettet sind.
Außer der jeweils neusten Version des Programms verfügt Soget auch über die Vorgängerversionen und garantiert dem Kunden damit, dass er das übersetzte oder lokalisierte Dokument mit seiner Version problemlos öffnen kann.

MS Word Rechtschreibprüfung

Unsere Ressourcen umfassen auch alle Zusatzkomponenten wie die Office Proofing Tools und Multilanguage Packs, sodass der volle, für die Grundsprachen verfügbare Funktionsumfang auf folgende Sprachen erweitert wird: Arabisch, Bulgarisch, vereinfachtes Chinesisch, traditionelles Chinesisch (Hong Kong), traditionelles Chinesisch (Taiwan), Dänisch, Deutsch, Englisch, Estnisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Hebräisch, Hindi, Italienisch, Japanisch, Kasachisch, Koreanisch, Kroatisch, Lettisch, Litauisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Portugiesisch (Brasilien), Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Serbisch (lateinisches Alphabet), Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Thailändisch, Tschechisch, Türkisch, Ukrainisch und Ungarisch. Dank der Verfügbarkeit dieser Komponenten (Rechtschreibprüfung, Thesaurus, Silbentrennung, Autokorrektur-Optionen, Wörterbüchern für die Übersetzung und IME - Input Method Editor - für asiatische Sprachen) können wir alle Dokumente, unabhängig von ihrer Sprache, orthografisch und grammatikalisch überprüfen.

Um die Kosten zu senken und die Qualität der Übersetzung zu erhöhen, können alle Word-Dokumente mit Übersetzungsspeichern von CAT-Systemen wie Across Language Server, SDL Trados oder Star Transit,übersetzt werden. Mit diesen Systemen wird jeder Text nur ein Mal übersetzt und bei Wiederholungen innerhalb des gleichen Kontextes automatisch vorgeschlagen.

Und schließlich verwendet Soget mit Word erstellte Texte in beliebigen Sprachen, unter Macintosh oder Windows, für die Layout-Gestaltung mit den wichtigsten DTP-Programmen.

Microsoft und das Office-Logo sind Markenzeichen der Microsoft® Corporation.

  Kontakt
a   E-Mail
Wenden Sie sich an unser Vertriebsbüro
a
  skype logo Skype
Sprechen Sie direkt mit unserem Team
Kostenlos anrufen >
a
  Soget srl Soget srl
Via Roncaglia 14
20146 Milan, Italy
+39 02 4859141
a  
  Preventivo on-line Kostenvoranschlag online.
Innerhalb von 24 Stunden und unverbindlich!
Formular ausfüllen >



a
a
a
a