Soget offre numerose soluzioni editoriali
rivolte alla creazione di
contenuti inediti, all'ideazione e produzione di
documentazioni di immagine e
tecniche, all'impaginazione, alla
prestampa e stampa.
Le successive sezioni descrivono i principali servizi forniti.
Ogni soluzione è finalizzata a migliorare la qualità e la coerenza dei prodotti, mantenere un elevato livello di efficienza del lavoro, ridurre i costi e accelerare i tempi di immissione sul mercato internazionale di un prodotto.
Le competenze linguistiche dei nostri traduttori e localizzatori, le nostre strutture e le risorse editoriali ci hanno consentito di specializzarci nella produzione di documentazioni multilingue.
Siamo in grado di garantire sia la completa gestione dell'intero ciclo documentale, finalizzata alla fornitura del prodotto finito (manuale stampato e rilegato, Pdf, DVD, ecc.) sia i singoli servizi realizzati secondo specifiche esigenze e requisiti di compatibilità.
Tutto il nostro operato è caratterizzato dalla:
- traduzione / localizzazione dei contenuti in oltre 100 lingue
- riduzione dei tempi e dei costi di traduzione e impaginazione (soluzioni CAT)
- gestione automatizzata degli aggiornamenti (modifiche, versioni successive, ecc.)
- compatibilità alle ultime versioni rilasciate di tutti i principali applicativi grafici (Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, CorelDraw, Corel PhotoPaint, Macromedia FreeHand, Macomedia Fireworks, ecc.)
- compatibilità alle ultime versioni rilasciate di tutti i principali applicativi di DTP (Adobe InDesign, Adobe FrameMaker, Adobe PageMaker, Interleaf QuickSilver, MS Publisher, Quark Xpress) e alle rispettive versioni locali per Medio oriente, Asia, ecc.
- compatibilità delle librerie di caratteri (font) in tutte le lingue e alfabeti
- compatibilità Windows e Macintosh.
Oltre a tutti i principali formati proprietari, le documentazioni multilingue possono essere da noi realizzate o migrate nei linguaggi XML, SGML e HTML.
Abbiamo sviluppato applicativi software per la conversione e condivisione di file di testo fra un ambiente operativo ed un altro, in tutte le principali lingue ed alfabeti. Una soluzione che ci consente, a titolo esemplificativo, di utilizzare all'interno di un impaginato QuarkXPress su Macintosh un file in Arabo scritto in Ms Word per Windows; evitando la ribattitura dei testi.
I nostri interventi sono estesi alla stesura o verifica delle documentazioni in conformità a normative nazionali (esempio Direttiva Macchine, UNI, ecc.) o internazionali (ISO, MIL, ecc).
