Home > servicios > traducción > CAD - traducción dibujos técnicos










 
     



_traducción
_terminología,
glosarios,
diccionarios

_CAT y MT
traducción
asistida y
automática

 

 

Según las estimaciones de Autodesk® hay más de 2 mil millones de diseños Autocad® en circulación.

La mayor parte de estos diseños debe ser traducida a los idiomas de los actuales y futuros clientes.
Una exigencia que nos ha llevado al desarrollo de una solución innovadora que comprende la extrapolación automática de los textos de los diseños y su localización en todos los idiomas y alfabetos.

El proceso de exportación e importación de los textos y datos, gestionado por un complejo software, evita que el traductor tenga que aprender a utilizar el programa Cad, concentrando su atención solamente en la traducción.

El proceso de traducción, administrado por sistemas de aumento de la productividad basados en las tecnologías CAT, consiente una reducción de los tiempos de trabajo aún garantizando un constante y homogéneo estándar terminológico.

Por último, el software utilizado, en la fase de importación de los textos traducidos dentro de los diseños Cad efectúa un redimensionamiento para respetar los espacio ocupados, retículos gráficos, etc., salvaguardando las fuentes de caracteres, los atributos y otras opciones editoriales que caracterizan al diseño original.

Tal solución evita, de hecho, tener que introducir manualmente los nuevos textos consintiendo un drástico ahorro de tiempo.
Los nuevos diseños presentan, en su nueva versión lingüística, exactamente las mismas características que los originales.

Una solución tecnológica que Soget también puede aplicar a cualquier formado de compaginación (Quark XPress®, Adobe FrameMaker®, etc.).

Soget dispone de apropiados instrumentos informáticos para el cálculo de las palabras en el interior de los diseños que se han de traducir. Dicho análisis lo efectúa gratuitamente nuestra oficina comercial en la fase de elaboración del presupuesto del pedido de traducción.