a
a
aa
aprint this page print this pageprint this page
a   a
a
a

 

 
a
a

a

 

 

 

Familiarité et goût

 

 
Traduction et localisation
de systèmes d'exploitation, programmes et logiciels
a
[L'adaptation d'un système d'exploitation, un système PGI complexe, un jeu vidéo et n'importe quelle application logicielle à un marché international en particulier]


La localisation d'un logiciel consiste en l'adaptation d'une application à un marché international en particulier.

Nos solutions comprennent la traduction de l'interface utilisateur, le redimensionnement des cages et toute autre intervention nécessaire pour obtenir le bon fonctionnement final du logiciel.

Les interventions conventionnelles (localisation des formats date, heure, devise, unité de mesure, adresses) sont complétées par des prestations de contrôle linguistique (conformité entre textes de l'interface, aide en ligne, messages et documentation) et fonctionnel (polices, débogage et tests).

Nos méthodologies nous permettent de travailler aux côtés du client dès les premières phases rendant ainsi possible le développement simultané de produits multilingues dans des délais extrêmement réduits.

L'analyse de la localisabilité du produit source et les tests finaux – entièrement effectués dans nos bureaux – constituent un support en plus à la planification, en évitant des retards qui risqueraient de compromettre la date de lancement du produit final.

Soget, en plus des programmes et outils de localisation les plus courants (RoboHelp, Catalyst, VisualStudio, etc.), exploite les solutions offertes par la technologie TAO et une série de filtres spécialement développés pour la gestion des textes dans différentes langues et pour la mise à jour de nouvelles versions du produit. La technologie TAO nous permet également de créer un glossaire, quelquefois pendant la traduction et la préparation de l'interface graphique, pour chaque projet, en réduisant l'impact de la traduction et en garantissant une terminologie uniforme.

Logo Across System

Dans le but d'accélérer encore le flux de travail du processus de localisation, nous employons des systèmes CTM (Corporate Translation Management) et intervenons sur les fichiers source en parallèle avec les développeurs.

Nous avons acquis une solide expérience en environnement Windows en localisant des systèmes PGI complexes, différents types de programmes et d'applications, et des jeux vidéo.

Nos projets plus récents, parmi lesquels nous pouvons citer la localisation de la version italienne du système d'exploitation Linspire, nous ont permis d'étendre notre expérience aux applications et projets OpenSource.

  Contacts
a   Mail
Contactez notre service commercial
a
  skype logo Skype
Comuniquer avec notre équipe
Appelez-nous gratuitement >
a
  Soget srl Soget srl
Via Roncaglia 14
20146 Milan, Italy
+39 02 4859141
a  
  Preventivo on-line Devis en ligne
En 24 heures, sans engagement !
Remplir le formulaire >



a
a
a
a