Home > services > traduction > CDAO - traduction des dessins










 
     



_traduction
_terminologie,
glossaires,
dictionnaires

_TAO
traduction
assistée par
ordinateur et
automatique

 

 

D'après les estimations d'Autodesk® il y a plus de 2 milliards de dessins Autocad® en circulation.

En toute probabilité la plupart d'entre eux doivent être traduits dans les langues des clients présents et futurs.
Un tel besoin en communication et traduction nous a mené à développer une solution novatrice qui comprend l'extrapolation automatique des textes dans les dessins et la localisation dans toutes les langues et les alphabets.

Le processus d'exportation et d'importation des textes et des données est géré par un logiciel sophistiqué en vertu duquel le traducteur qui ne doit plus apprendre le programme CDAO peut concentrer tout ses efforts à la traduction.

Ainsi, le processus de traduction, géré par des systèmes d'augmentation de la productivité basée sur les technologies TAO, minimise les délais et garantit l'homogénéité et la cohérence terminologique.

Notre logiciel effectue au moment de l'importation des textes traduits dans les dessins, un redimensionnement qui permet de respecter les encombrements, les colonnes de registre, etc., tout en préservant les caractères, les attributs et les autres choix éditoriaux qui caractérisent le dessin d'origine.
Cette solution évite l'introduction de nouveaux textes et permet de minimiser les temps d'exécution. Autrement dit, les nouveaux dessins conservent, dans la langue finale, toutes les caractéristiques des versions originales.

Une solution technologie que Soget est en mesure d'appliquer quel que soit le format de mise en page (Quark X-Press®, Adobe FrameMaker®, etc.).

Soget dispose d'outils informatiques appropriés permettant de calculer avec précision le nombre de mots à traduire dans les dessins. Cette analyse est gratuite et fait partie intégrante d'un devis de traduction de dessins techniques.