a
a
aa
aprint this page print this pageprint this page
a   a
a
a

 

 
a
a

a

 Nous avons traduit des projets
d'importance internationale
en russe

 
Traduction en russe
a
[Soget est hautement spécialisée dans la traduction technique en russe]


Une spécialisation qui comprend la traduction de dizaines de milliers de pages, commencée il y a plus de deux décennies avec la traduction en russe des manuels et des dessins techniques pour laminoirs pour tubes sans soudure produits par Italiampianti (aujourd'hui SMS Demag) et Dalmine à Volskij, et qui s'est perpétuée sans interruption jusqu'à aujourd'hui.
De nos projets les plus récents est à retenir la traduction en russe de documentations techniques pour les plate-formes offshore de Bakou en Azerbaïdjan.

TRADUCTIONS SPECIALISEES EN RUSSE
Nous sommes particulièrement spécialisés dans la traduction technique en russe.
Notre réseau nous permet d'offrir des traductions en russe dans de nombreuses disciplines et secteurs industriels.
Les traductions de l'anglais/français au russe et vice-versa sont effectuées principalement par des ingénieurs de langue maternelle qui ont une expérience décennale du secteur chimique, civil, du bâtiment, électronique, électro-technique, informatique, mécanique, métallurgique et pétrolifère.

IMAGE COORDONNEE
Nous réalisons des produits graphiques et d'image en mettant à disposition du client les mêmes caractères et les ressources typographiques utilisées par les langues occidentales: brochures, dépliants, catalogues, présentations, des titrages pour des vidéos et tout autre type de produit d'image contenant des caractères occidentaux et cyrilliques toujours coordonnés.

caractères russes et cyrilliques

 

TRADUCTION ET MISE EN PAGE EN RUSSE DANS LES PRINCIPAUX TYPES DE LOGICIELS
Nous sommes en mesure de traduire directement les fichiers originaux et produire des documents en russe et les autres langues à alphabet cyrillique dans tous les principaux formats de logiciels.
La traduction peut être réalisée en conservant le même format ou bien remise en page par nos soins, grâce aux principaux programmes de création, de PAO ou Office, comme:

  • Adobe Acrobat, Dreamweaver, Flash, FrameMaker, Illustrator, InDesign, PageMaker
  • Broadvision Quicksilver, Interleaf
  • Corel Draw
  • Microsoft Office System: Expression, PowerPoint, Publisher, SharePoint Design, Visio et Word
  • NeoOffice, OpenOffice.org.
  • QuarkXpress

D'énormes documentations techniques destinées à des projets d'importance internationale comprennent une traduction de dessins Autocad, d'autres systèmes PAO ou Microsoft Visio.
Nos solutions permettent d'opérer directement sur les fichiers originaux (.dwg, .dwf, .vsd, etc.), en traduisant automatiquement les termes répétitifs et en évitant une quelconque intervention de réécriture en cyrillique. Des solutions en mesure de réduire drastiquement les coûts de traduction et les délais de production.

Soget met à disposition du client un fichier PDF pour les documents traduits, localisés ou mis en page en russe.
Cet outil permet au client d'utiliser directement ces fichiers pour la consultation, la distribution et l'impression, sans nécessité d'utiliser un logiciel supplémentaire ou spécialisé.

MEMOIRES DE TRADUCTION ET GLOSSAIRES EN RUSSE
Chaque traduction de et vers le russe peut être réalisée par Soget grâce à ses systèmes basés sur les mémoires de traduction (voir TAO: Traduction Assistée par Ordinateur) en mesure de gérer l'alphabet cyrillique comme Across Language Server (Soget est un partenaire Across accrédité),

 Across Certified Service Provider

 Sdl Trados (Soget est certifiée Sdl Trados),

 TRADOS CERTIFIEE

 Star Transit, etc.

Les principaux avantages de l'utilisation de ces outils sont la réduction des délais et des coûts, une compatibilité sur tous les formats sources et une homogénéité terminologique.
Pour ce qui est de ce dernier point, qui est d'une importance capitale si l'on veut obtenir des traductions de qualité, Soget met à disposition de ses clients des mémoires de traduction et des glossaires réalisés conformément aux lois et à l'interface graphique, ce qui garantit la consolidation de la terminologie technique et spécialisée.
Les services Soget comprennent la création de nouvelles mémoires de traduction (en utilisant des textes précédemment traduits de et vers le russe) et à la conversion des mémoires existantes.

  • Corporate Translation Management
  • mise à jour de la documentation technique,
  • localisation de programmes informatiques et de sites Internet,
  • conception-rédaction, rédaction technique et services rédactionnels
  • mise en page, pré-impression et impression.

LANGUES TRADUITES DE ET EN RUSSE ET LANGUES A ALPHABET CYRILLIQUE
Pour les traductions en russe et d'autres langues à alphabet cyrillique, le texte source peut être indifféremment rédigé en française, en anglais ou en italien.
Le service de traduction, localisation et mise en page s'étend à toutes les principales langues à alphabet cyrillique: biélorusse, bulgare, macédonien, serbe et ukrainien.

CONFIDENTIALITE ET SECURITE DANS LA TRADUCTION
Chaque traducteur Soget est engagé par des accords de confidentialité. En plus du plus rigoureux respect du secret professionnel, nous garantissons la sécurité des donnés (protection des serveurs, pare-feu et anti-spyware) qui peut être complétée, sur demande, par un cryptage des documents.

 INFO

 

  Contacts
a   Mail
Contactez notre service commercial
a
  skype logo Skype
Comuniquer avec notre équipe
Appelez-nous gratuitement >
a
  Soget srl Soget srl
Via Roncaglia 14
20146 Milan, Italy
+39 02 4859141
a  
  Preventivo on-line Devis en ligne
En 24 heures, sans engagement !
Remplir le formulaire >

Voir aussi
spacer
  Langues d'alphabet cyrillique
Soget dispose de ressources informatiques pour le traitement des textes, le graphisme et la mise en page dans les principales langues d'alphabet cyrillique
>>
  a


a
a
a
a