We believe that website localisation is one cog in a wheel that includes
globalisation, localisation and translation, internationalisation, maintenance,
hosting and feedback assessment.
Our globalisation process focuses on market objectives, diffusion
and use in target countries, and structures specific projects such
as e-commerce and e-learning.
Localisation and translation require a smooth integration of technical
and linguistic services.
We select, interpret, adapt and culturally transpose your message.
We also develop IT solutions that allow us to interact with your
decisions and logic.
In the first case, we aim to broadcast content that is effective,
clear and easy to read on screen. In the second, we focus on short
and long-term information updates.
We provide server-oriented solutions for differentiated information
updates, as well as handling HTML, ASP, ASP.NET, JSP and PHP and
managing the graphic formats GIF, JPEG, PNG and Flash
When we internationalise your site, our team will use your conventions,
use state-of-the-art technology for the visualisation of all alphabets
and, in general, manage and update multilingual websites on a comprehensive
Website maintenance and hosting are usually requested by users
who need their multilingual sites updated on a regular basis.
Feedback assessment is the final stage of a process in which functionality
and transparency are cornerstones.
(*) In 2005 more than one billion
people will be online (1.18 billion, to be exact). This statistic
will reflect the exponential growth of Internet users in Europe,
Asia and South America.
(Source: eTForecast - 19 March 2019).