L'hindi, la lingua ufficiale dell'India, è parlata da oltre 500 milioni di persone, seguita dal bengali, parlato da oltre 200 milioni di persone e dal marathi, tamil, telugu e gujarati parlate - ognuna - da oltre 50 milioni di persone. Un mercato di oltre 1 miliardo di utenti per il quale Soget garantisce i propri servizi di traduzione, localizzazione e impaginazione.
TRADUZIONI PROFESSIONALI
Le traduzioni sono eseguite da traduttori con competenze in vari settori di specializzazione. Molti traduttori professionisti sono residenti in India e operano utilizzando il nostro network aziendale. Per le traduzioni verso l'hindi e le altre lingue o dialetti indiani si suggerisce, dove possibile, di utilizzare testi in inglese come lingua sorgente. Oltre all'inglese e all'italiano, eseguiamo la traduzione verso l'hindi e le lingue indiane da tutte le principali lingue europee, quali lo spagnolo, il francese, il tedesco, ecc.
Qualità certificata
Il sistema di gestione di qualità del servizio di traduzione, localizzazione e impaginazione è certificato in base alla norma ISO 9001:2008. Soget è, inoltre, un fornitore di servizi di traduzione certificato in conformità alla norma europea EN 15038.
TECNOLOGIE PER LA RIDUZIONE DEI TEMPI E COSTI
Utilizziamo per la traduzione e localizzazione in hindi, bengali, marathi, tamil, telugu e gujarati tecnologie per la traduzione assistita basate sugli applicativi Across Language Server, SDL Trados e Star Transit, in grado di ridurre i tempi e i costi e di migliorare la terminolgogia.
Tali tecnologie ci consentono di utilizzare direttamente tutti i documenti originali (in tutti i principali formati software) evitando il lento processo di "taglia e incolla" del testo tradotto o una nuova impaginazione dei testi importati.
IMPAGINAZIONE IN HINDI, BENGALI, MARATHI, TAMIL, TELUGU E GUJARATI
Il nostro reparto impaginazione interno verifica il layout, il copyfitting, l'uso dei caratteri e la sillabazione di testi da noi tradotti nelle lingue indiane e automaticamente impaginati nel formato originale, utilizzando la tecnologia sopradescritta.
In nostro reparto impaginazione cura anche la realizzazione di nuovi layout orientati al gusto del mercato indiano e fedeli alle convenzioni in uso nei differenti stati dell'India.
Le nostre risorse informatiche ci consentono di gestire la complessa scrittura bidirezionale in devanagari per l'hindi e il marathi, il bengali, telugu, e in tamil e in gujarati per le lingue omonime, nei più diffusi formati quali:
- Adobe InDesign,
- Microsoft Office: PowerPoint, Publisher, Visio, Word,
- OpenOffice.org Write,
- QuarkXpress.
Impaginiamo in hindi e in tutte le principali lingue indiane ogni tipo di documento tecnico, scientifico, economico, ecc.:
- manuale tecnico
- libro di istruzioni
- catalogo
- statuto, bilancio, ecc.
e ogni tipo di documento promozionale e d'immagine:
- brochure
- depliant
- pieghevole
Il servizio è esteso alla creazione di prodotti grafici e all'uso esperto dei caratteri indiani.
SITI WEB IN HINDI, BENGALI, MARATHI, TAMIL, TELUGU E GUJARATI
Realizziamo siti nelle principali lingue indiane, gestendo tutte le fasi produttive fino alla pubblicazione Internet e alle successive attività di web marketing (posizionamento nei motori di ricerca dell'india, campagne pubblicitarie online, ecc.).
Eseguiamo servizi di traduzione e localizzazione dei siti, occupandoci dell'adattamento del layout e di tutti gli interventi necessari a renderli orientati all'utenza locale; la localizzazione è estesa ai siti Flash, alla grafica e ai filmati.
IMPEGNO DI RISERVATEZZA
Tutti i nostri traduttori sono vincolati da impegno di segretezza e ogni traduzione è considerata riservata.
Per maggiori informazioni sugli script e la localizzazione dei siti web nelle lingue indiane fare clic qui.
Le pagine correlate contengono informazioni sulla traduzione e le caratteristiche delle lingue hindi, marathi, bengali, tamil, telugu e gujarati.
