agenzia di traduzioni soget
a
localizzazione sistemi operativi,  localizzazione programmi, localizzazione applicativi, localizzazione software, localizzazione opensource, traduzione opensourcea
aprint this page print this page  
Agenzia traduzioni   a
Agenzia traduzioni
a

 

 
a

a

 

 

 

Familiarità e gusto

 

a
 

Traduzione e localizzazione di sistemi operativi, programmi e applicativi software

a

[Il processo di adattamento di un sistema operativo, un sistema ERP, un videogioco o un qualsiasi applicativo software a un mercato estero specifico]


La localizzazione del software è il processo di adattamento di un applicativo ad un mercato estero specifico.

Le nostre soluzioni comprendono la traduzione dell'interfaccia utente, il ridimensionamento delle text box e ogni intervento necessario a ottenere il corretto funzionamento finale. 

Agli interventi convenzionali (localizzazione dei formati data, ora, valuta, unità di misura, indirizzi) vengono affiancate specifiche prestazioni di verifica linguistica (conformità fra testi dell'interfaccia, help online, messaggi e documentazione) e funzionale (font, debugging e testing).

Le nostre metodologie ci consentono di assistere il cliente gifin dalle prime fasi di rilascio del codice, rendendo possibile lo sviluppo contemporaneo di prodotti multilingue in tempi estremamente ridotti.

L'analisi della localizzabilità dell'applicativo sorgente e il testing finale - interamente eseguiti dal nostro team - costituiscono un ulteriore supporto alla pianificazione, evitando ritardi che possano compromettere il lancio del prodotto finale.

Soget affianca ai più diffusi programmi e strumenti di localizzazione (Catalyst, RoboHelp, VisualStudio, ecc.) le soluzioni offerte dalla tecnologia CAT e una serie di filtri appositamente sviluppati per la gestione dei testi in diverse lingue e gli aggiornamenti futuri del prodotto. La tecnologia CAT ci consente inoltre di creare un glossario per ogni progetto, talvolta già in fase di traduzione e rilascio della GUI, ottimizzando il carico di lavoro e garantendo omogeneità e coerenza terminologia.

Soluzioni Soget CTM (Across Language Server) and GIM (Global Information Management) 

Al fine di accelerare ulteriormente il processo di localizzazione utilizziamo sistemi CTM (Corporate Translation Management) e GIM (Global Information Management)  intervenendo sui file sorgenti in parallelo con gli sviluppatori.

Abbiamo maturato una profonda esperienza in ambiente Windows localizzando complessi sistemi ERP, applicativi, videogiochi e programmi diversi.

La localizzazione italiana di Linspire ha esteso la nostra esperienza ai sistemi operativi OpenSource, un settore per il quale oggi localizziamo numerosi applicativi e partecipiamo a importanti progetti.

 






  contatti
a
  Preventivo on-line Preventivo on-line
Entro 24 ore, senza impegno!
a
  Soget srl One-to-One
Per incontrarci






a
 




 



a
a
a
a