Traduzione lingue centro-europee e baltiche |
 |
[ Traduzione tecnica, localizzazione e impaginazione in ceco, croato, polacco, rumeno, serbo, slovacco, sloveno, ungherese, estone, lettone e lituano ] |
L’esperienza Soget nella traduzione ha un lungo trascorso essendo iniziata negli anni 80, con le documentazioni polacche per gli stabilimenti Fiat Auto Poland per la produzione delle Nuova Seicento nella Fabryka Samochodów Małolitrażowych.
All’esperienza nella traduzione di manuali, disegni CAD, cataloghi e brochure affianchiamo risorse tecniche e tipografiche per l’impaginazione in qualsiasi lingua slava, centro-europea e baltica.
Siamo in grado impaginare in oltre 100 famiglie di caratteri utilizzando i segni diacritici richiesti per la scrittura in tali lingue (l’ogonek “ą” polacca e lituana, la “č” ceca, la “ŕ” slovacca, ecc.).
La pagina "Lingue centro europee e baltiche" descrive le risorse Soget nella gestione dei relativi alfabeti e script.
TRADUZIONE IN CECO, CROATO, ESTONE, LETTONE, LITUANO, POLACCO, RUMENO, SERBO, SLOVACCO, SLOVENO E UNGHERESE NEI PRINCIPALI FORMATI SOFTWARE
Siamo in grado di tradurre direttamente sui file originali e di produrre documenti in tutte le lingue del centro-europa e baltiche in ogni formato software.
La traduzione potrà essere eseguita mantenendo lo stesso formato sorgente oppure impaginata da Soget con i principali programmi di authoring, Dtp o Office, quali:
- Adobe Acrobat, Dreamweaver, Flash, FrameMaker, Illustrator, InDesign, PageMaker
- Broadvision Quicksilver, Interleaf
- Corel Draw
- QuarkXpress
- Microsoft Office System: Expression, PowerPoint, Publisher, SharePoint Design, Visio e Word
- NeoOffice, OpenOffice.org.
Ingenti documentazioni tecniche destinate a progetti di rilievo internazionale comprendono la traduzione di numerosi disegni realizzati in Autocad o altri sistemi CAD.
Le nostre soluzioni consentono di operare direttamente sui formati Cad originali (.dwg, .dwf, ecc .), traducendo automaticamente i termini ripetitivi e evitando qualsiasi intervento di riscrittura.
Soluzioni in grado di ridurre drasticamente il costo di traduzione e i tempi di produzione.
Le soluzioni Soget consentono di tradurre e impaginare anche nelle versioni Interleaf 4 e Quicksilver 2 in ceco, croato, polacco, rumeno, serbo, slovacco, sloveno, ungherese e estone, lettone e lituano.
TRADUZIONI SPECIALISTICHE IN ESTONE, LETTONE, LITUANO E IN CECO, CROATO, POLACCO, RUMENO, SERBO, SLOVACCO, SLOVENO, UNGHERESE
La nostra specializzazione è principalmente orientata alla traduzione tecnica.
I principali settori industriali di intervento sono chimico, civile, edile, elettronico, elettrotecnico, informatico, meccanico, metallurgico e petrolifero.
PROCESSI ALLA BASE DI OGNI TRADUZIONE IN ESTONE, LETTONE, LITUANO E IN CECO, CROATO, POLACCO, RUMENO, SERBO, SLOVACCO, SLOVENO, UNGHERESE
Il nostro sistema qualità certificato ISO 9001 prevede che ogni progetto di traduzione, localizzazione e impaginazione risponda a procedure scritte; in particolare:
- ogni traduzione viene preventivamente quotata, evidenziando il numero effettivo di parole da tradurre, la possibilità e l’incidenza dell’uso di memorie di traduzione per la riduzione dei costi e dei tempi di consegna e i servizi aggiuntivi per la gestione, impaginazione, stampa, ecc.
La richiesta di offerte può essere effettuata 24 ore su 24, utilizzando gli appositi moduli online;
- ogni traduzione viene eseguita esclusivamente da traduttori progessionisti madrelingua. La qualificazione Soget di ogni traduttore avviene in base all’esperienza, alla formazione scolastica, alle aree di specializzazione e alle dotazioni informatiche;
- ogni traduzione viene gestita da Project manager di provata esperienza, con ruolo attivo nella definizione della terminologia e stesura dei glossari, nella gestione delle memorie di traduzione, nella verifica dello stato di avanzamento di ogni singolo progetto e nell’applicazione del sistema qualità aziendale;
- ogni traduzione viene monitorata e sottoposta a controlli di qualità. Il risultato dei controlli standard e di ulteriori controlli aggiuntivi richiesti dal cliente, può essere documentato;
- ogni traduzione può essere realizzata, gestita o impaginata in tutti i principali formati software, in ambiente Macintosh o Windows.
MEMORIE DI TRADUZIONE E GLOSSARI IN ESTONE, LETTONE, LITUANO E IN CECO, CROATO, POLACCO, RUMENO, SERBO, SLOVACCO, SLOVENO, UNGHERESE
Tutti testi da tradurre nelle lingue baltiche e centro-europe possono essere gestiti da Soget con sistemi CAT (Computer Aided Translation) quali Across, Sdl Trados e Star, in grado di gestire i rispettivi alfabeti, con ingenti vantaggi di riduzione dei tempi e dei costi, oltre alle possibilità di operare sui formati sorgenti e garantire l’omogeneità terminologica.
Per quest’ultimo aspetto, di fondamentale importanza ai fini della qualità della traduzione, Soget mette a disposizione del cliente memorie di traduzione e glossari realizzati in conformità a GUI e normative, garantendo il consolidamento della terminologia tecnica e specialistica.
I servizi Soget sono estesi alla creazione di nuove memorie di traduzione (utilizzando testi precedentemente tradotti ) o alla conversione di memorie esistenti.
SERVIZI AGGIUNTIVI ALLA TRADUZIONE
- Aggiornamento della documentazione tecnica
- Localizzazione del software e dei siti web (siti in lingue centro-europee e baltiche)
- Impaginazione, prestampa e stampa.
Soget mette a disposizione del cliente un file Pdf per i documenti tradotti, localizzati o impaginati nelle diverse lingue centro-europee e baltiche.
Tale soluzione consente al cliente di utilizzare direttamente tali file per la consultazione, distribuzione e stampa, senza alcun bisogno di software aggiuntivo o dedicato.
RISERVATEZZA E SICUREZZA NELLA TRADUZIONE
Ogni traduttore Soget è vincolato ad accordi di riservatezza. Oltre al più rigoroso rispetto del segreto professionale garantiamo la sicurezza dei dati (protezione dei server, firewall, antivirus e anti spyware) estendibile, a richiesta, alla cifratura dei documenti.
LINGUE CENTRO-EUROPEE E BALTICHE TRADOTTE
Eseguiamo traduzioni in ceco, croato, polacco, rumeno, serbo, slovacco, sloveno, ungherese, estone, lettone e lituano e la lingua di origine può essere indifferentemente l’italiano o l’inglese.