SDFSD
DFS
programma gestionale per traduzione
spacer
translation and localization

Dal nostro portfolio
Copyediting di testi per pagine pubblicitarie e comunicati stampa per azienda del Gruppo Philips, leader nel settore SMT (Surface Mount Technology)

Advertising in Italiano
Dettagli >>

Portfolio completo >>

 

Programma gestionale

Soget ha sviluppato un applicativo software per la gestione di tutte le attività aziendali dall'avvio di un nuovo progetto fino alla fatturazione.

Uno strumento che consente ai nostri Project manager di conoscere, in ogni momento, lo stato di avanzamento del progetto, il personale coinvolto, il dettaglio dei costi e tutte le informazioni di processo, dandone immediata comunicazione al cliente.

management program sreenshot

Uno strumento complesso e completo, in costante aggiornamento, che consente la creazione di un profilo dettagliato delle esigenze del cliente, sue preferenze, traduttori e personale prescelto ed ogni altra informazione rilevante per la realizzazione del prodotto richiesto.

Tutto il personale Soget è abilitato all’accesso e utilizzo dell'applicativo in modo controllato e limitato alle operazioni predefinite (commerciali, gestionali, amministrative, ecc.)
I Project manager, ad esempio, possono effettuare la ricerca di un traduttore all'interno del data base del personale qualificato, in base a lingue, specializzazioni, titolo di studio, programmi software conosciuti, e altre chiavi di ricerca.

Tutte le risorse che intervengono nell'esecuzione dei progetti vengono monitorate, creando dei profili qualitativi precisi ed aggiornati.

L'applicativo contiene molte funzioni previste dal Sistema Qualità aziendale, quali il rilevamento e la gestione delle non conformità, i controlli effettuati e la validazione dei processi.

Grazie all'applicativo è infine possibile eseguire una ricerca, per cliente o riferimento, di tutti i progetti eseguiti, rintracciando i relativi documenti, memorie di traduzione, glossari, ecc.

Maggiori informazioni

 
Informazioni e preventivi
 

in questa sezione In questa sezione


triangolo blu Terminologia, data mining e glossari Il processo di traduzione prevede la creazione di un glossario per ogni progetto. I glossari garantiscono l'aderenza alla terminologia in uso presso le aziende, la consistenza e l'omogeneità linguistica. traduccion - translation
spacer
approfondimenti Approfondimenti


Infrastruttura di rete e sicurezza dei dati
Una moderna società di servizi richiede dei sistemi informatici efficienti in grado di trasferire i file di svariati Gigabyte (che caratterizzano i progetti di localizzazione e impaginazione), di mettere a disposizione in tempo reale le banche dati e le memorie di traduzione (che consentono ai traduttori di operare contemporaneamente allo stesso progetto) e, in generale, di gestire tutti i processi produttivi, garantendo reperibilità, controllo, sicurezza, ecc… Per maggiori informazioni è disponibile il seguente documento in formato Pdf: "Infrastruttura di rete e sicurezza dei dati" PDF.

  spacer
SDZ
 
GFDF
  sdgsd
spacer soget - translation and localization
spacer
Soget srl - Via Roncaglia, 14 - 20146 Milano - Tel. +39 02 4859141- copyright ©
Parole chiave: processo produttivo, controlli, programma gestionale, -
Mappa del sito
- Siete in " Programma gestionale " nella sezione " traduzione ".

spacer Valid XHTML 1.0 Transitional spacer