<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"><channel><title>Soget Srl</title><description>Newsletter sui servizi di traduzione, localizzazione e impaginazione multilingue.</description><link>http://www.soget.net/newsletter.asp</link><language>it</language><item><title><![CDATA[La nuova norma UNI EN 15038]]></title><description><![CDATA[La norma specifica i requisiti per un fornitore di servizi di traduzione, con riferimento alle risorse umane e tecniche, alla gestione della qualità e del progetto, al contesto contrattuale e alle proce­dure del servizio ]]></description><link><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/501/La-nuova-norma-UNI-EN-15038]]></link><guid isPermaLink="true"><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/-501/La-nuova-norma-UNI-EN-15038]]></guid></item><item><title><![CDATA[Outsourcing: dal singolo servizio all’intero processo ]]></title><description><![CDATA[Soluzioni CAT (computer aided translation) e CTM (Corporate Translation Management) basate sull'esperienza Soget e sulla tecnologia Across System]]></description><link><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/502/Outsourcing-dal-singolo-servizio-all’intero-processo]]></link><guid isPermaLink="true"><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/-502/Outsourcing-dal-singolo-servizio-all’intero-processo]]></guid></item><item><title><![CDATA[Una storia di successo]]></title><description><![CDATA[Luglio-agosto: meno di 60 giorni per pubblicizzare in 12 lingue su 256 testate internazionali la nascita di “Prysmian Cables and Systems”: una storia di successo grazie all’impiego di Pdf e all’esperienza Soget come Adobe® Partner]]></description><link><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/503/Una-storia-di-successo]]></link><guid isPermaLink="true"><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/-503/Una-storia-di-successo]]></guid></item><item><title><![CDATA[La manualistica tecnica: dal paste-up a Xml ]]></title><description><![CDATA[Il processo di realizzazione della manualistica tecnica è andato profondamente cambiando nel tempo. La Newsletter Soget descrive un'evoluzione che ha visto la nostra azienda protagonista nell'offrire alla propria clientela adeguate soluzioni per la traduzione e l’impaginazione]]></description><link><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/509/La-manualistica-tecnica-dal-paste-up-a-Xml]]></link><guid isPermaLink="true"><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/-509/La-manualistica-tecnica-dal-paste-up-a-Xml]]></guid></item><item><title><![CDATA[Viaggio alle origini della chiocciola]]></title><description><![CDATA[Ogni paese ha guardato quella strana @ con la coda allungata, e l'ha interpretata e definita in modi assolutamente diversi. La Newsletter Soget descrive le origini del simbolo e l'utilizzo passato e odierno]]></description><link><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/510/Viaggio-alle-origini-della-chiocciola]]></link><guid isPermaLink="true"><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/-510/Viaggio-alle-origini-della-chiocciola]]></guid></item><item><title><![CDATA[Localizzare il sito vuol dire promuoverlo]]></title><description><![CDATA[La Newsletter Soget descrive le principali ragioni che suggeriscono la traduzione e localizzazione dei siti aziendali]]></description><link><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/512/Localizzare-il-sito-vuol-dire-promuoverlo]]></link><guid isPermaLink="true"><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/-512/Localizzare-il-sito-vuol-dire-promuoverlo]]></guid></item><item><title><![CDATA[Tutto sulle lingue orientali]]></title><description><![CDATA[Impaginare un documento in cinese, coreano o giapponese richiede precise competenze e software specialistico. La Newsletter Soget evidenzia le domande e risposte del nostro reparto di impaginazione sulle "lavorazioni" dei testi nelle lingue orientali]]></description><link><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/513/Tutto-sulle-lingue-orientali]]></link><guid isPermaLink="true"><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/-513/Tutto-sulle-lingue-orientali]]></guid></item><item><title><![CDATA[SOGET con EMERGENCY]]></title><description><![CDATA[Abbiamo curato la traduzione in lingua inglese del nuovo sito Internet dell'Associazione umanitaria Emergency. Soget è un'azienda membro di Traducteurs sans frontières e realizza servizi tecnico-linguistici pro-bono]]></description><link><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/515/SOGET-con-EMERGENCY]]></link><guid isPermaLink="true"><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/-515/SOGET-con-EMERGENCY]]></guid></item><item><title><![CDATA[Fare business nei mercati orientali]]></title><description><![CDATA[Come deve essere il biglietto da visita giapponese, cinese o coreano e quali sono le regole comportamentali da rispettare per fare una bella figura con i partner orientali?]]></description><link><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/516/Fare-business-nei-mercati-orientali]]></link><guid isPermaLink="true"><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/-516/Fare-business-nei-mercati-orientali]]></guid></item><item><title><![CDATA[Guida per l'utente: come scegliere un servizio di interpretariato]]></title><description><![CDATA[Le caratteristiche e i vantaggi dei differenti tipi di interpretazione]]></description><link><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/556/Come-scegliere-un-servizio-di-interpretariato]]></link><guid isPermaLink="true"><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/-556/Come-scegliere-un-servizio-di-interpretariato]]></guid></item><item><title><![CDATA[Lo stile della traduzione]]></title><description><![CDATA[Indipendentemente dal tipo di documento, un testo tradotto in uno stile curato, chiaro e preciso e con dei contenuti coerenti contribuisce a trasmettere un’immagine positiva dell’azienda]]></description><link><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/606/guida-stile-traduzione]]></link><guid isPermaLink="true"><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/-606/guida-stile-traduzione]]></guid></item><item><title><![CDATA[Agenzia di traduzioni o società di servizi?]]></title><description><![CDATA[Cosa differenzia agenzie e aziende di traduzioni]]></description><link><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/608/Agenzia-traduzioni]]></link><guid isPermaLink="true"><![CDATA[http://www.soget.net/it/clienti/-608/Agenzia-traduzioni]]></guid></item></channel></rss>