|
|
|
|

|
 |
Dal nostro portfolio
Traduzione brochure per società specializzata nella produzione di piastrelle autoposanti.

Dettagli >>
|
|
|
| |
| HOME
> traduzione > lingue |
|
|
Informazioni per la traduzione in
cinese-trad
|
La presente scheda riporta informazioni sulla lingua
cinese-trad, la diffusione, le particolarità linguistiche, gli standard di codifica e i motori di ricerca locali.
La scheda evidenzia il collegamento a testi e pagine Web in
cinese-trad, da noi tradotti e impaginati a titolo esemplificativo.
Vengono, infine, riportati a piè pagina i principali servizi Soget in
cinese-trad.
Generalità |
Nome della lingua in italiano:
cinese-trad
|
Nome della lingua in
cinese-trad:
中文(繁體)
|
Parlato in:
Taiwan, Hong Kong, Macau
|
Diffuso anche in
Brunei, Malaysia, Singapore, Taiwan, Trinidad e Tobago, Vietnam
|
da un totale di circa
20.000.000
persone |
 |
| |
Perticolarità linguistiche:
L'insieme caratteri cinesi tradizionali rappresenta uno dei due modi standard di scrittura cinese contemporanea, l'altro è detto caratteri cinesi semplificati. Dalla riforma della scrittura fatta dal governo della Repubblica popolare cinese alla metà del secolo XX per promuovere l'alfabetizzazione, in Cina esistono questi due sistemi di scrittura. Nella Cina continentale viene utilizzato il cinese semplificato, mentre a Hong Kong, Macao, e Taiwan si usa il cinese tradizionale. La popolazione cinese chiama i caratteri tradizionali in vari modi, ognuno dei quali con differenti implicazioni. Il governo della Repubblica di Cina (Taiwan) ufficialmente li chiama caratteri standard o caratteri ortodossi, che implica che i caratteri tradizionali sono la forma compiuta e corretta dei caratteri. Viceversa, gli utilizzatori dei caratteri semplificati li chiamano caratteri in forma complessa o informalmente caratteri vecchi, con l'implicazione che i caratteri tradizionali sono stati rimpiazzati e ormai obsoleti.
Il nostro reparto impaginazione dispone delle versioni in cinese semplificato e tradizionale dei principali programmi di dtp. Possiamo, pertanto, intervenire sui layout originali in Adobe InDesign, FrameMaker e PageMaker, Broadvision Quicksilver, Microsoft Publisher, Quark Xpress.
Cinese semplificato e tradizionale
Effettuiamo conversioni fra il cinese cinese tradizionale e semplificato e viceversa.
Il cinese semplificato è il più diffuso: Republica Popolare Cinese, Singapore e Macao. Il cinese tradizionale è utilizzato principalmente a Taiwan e Honk Kong.
|
 |
| |
| Caratteri e font
cinese-trad |
codice ISO639-1:
zh-Hant
|
encoding:
big5
|
script:
Chinese
|
 |
| |
Esempi
Fare clic sull'icona per visualizzare l'esempio della traduzione in formato: |
|
|
| Testo unicode: (la corretta visualizzazione richiede l'utilizzo di caratteri Unicode ) |
台灣
我们集团所提供的服务质量在欧洲市场是最具有竞争力的。
|
 |
Principali motori di ricerca: http://chinese.lycosasia.com,
http://www.google.com/intl/zh-CN,
http://cn.yahoo.com
|
altri siti:
Yahoo! Chinese (trad), Yahoo! Taiwan (trad), Ah Shun, Cc WWW, Goyoyo, iEarthbound, NetEase, Sina.com, Sohu, ODP W/Chinese Simp., ODP W/Chinese Trad., MSN China, Coo, Gais, Sunup, Openfind TW, Mosaic, Sina, Sunup, Sina
|
 |
| Le nostre risorse informatiche ci consentono la realizzazione di qualsiasi documento, destinato alla stampa o al Web, in
cinese-trad.
I principali servizi in
cinese-trad
comprendono:
Per ulteriori informazioni sui servizi in
cinese-trad
è disponibile il seguente modulo.
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|