|
|
|
|

|
 |
Dal nostro portfolio
Inglese (USA), Inglese (Canada), Inglese (Australia), Francese, Francese (Canada), Tedesco, Spagnolo, Spagnolo (Argentina), Turco e Cinese Campagna stampa “worldwide”, sui principali media di settore per conto di Prysmian Cable and Systems (Pirelli Cavi e sistemi), leader del mercato nel settore cavi e accessori per l’Energia e le Telecomunicazioni. Progetto commissionato dall’Agenzia di pubblicità Leo Burnett.

Dettagli >>
|
|
|
| |
| HOME
> traduzione > lingue |
|
|
Informazioni per la traduzione in
giapponese
|
La presente scheda riporta informazioni sulla lingua
giapponese, la diffusione, le particolarità linguistiche, gli standard di codifica e i motori di ricerca locali.
La scheda evidenzia il collegamento a testi e pagine Web in
giapponese, da noi tradotti e impaginati a titolo esemplificativo.
Vengono, infine, riportati a piè pagina i principali servizi Soget in
giapponese.
Generalità |
Nome della lingua in italiano:
giapponese
|
Nome della lingua in
giapponese:
日本語
|
Parlato in:
Giappone
|
Diffuso anche in
Argentina, Australia, Belize, Brasile, Canada, Germania, Guam, Filippine, Messico, Micronesia, Mongolia, Nuova Zelanda, Isole Mariana Meridionali, Palau, Panama, Paraguay, Perù, Samoa Americane
|
da un totale di circa
122.000.000
persone |
 |
| |
Perticolarità linguistiche:
La lingua giapponese attuale è scritta utilizzando tre diversi tipi di caratteri: un alfabeto ideografico (i kanji) e due alfabeti fonetici sillabici (gli hiragana e i katakana). kanji ["caratteri cinesi"] sono i caratteri usati nell lingua giapponese moderna per scrivere radicali e ideogrammi di origine cinese.L'alfabeto hiragana è composto da 48 caratteri e nell'uso corrente viene utilizzato soprattutto per la scrittura delle desinenze delle parole di origine giapponese (la cui radice è invece solitamente resa con un kanji), per particelle e avverbi, per le parole per cui non esiste o è caduto in disuso il corrispondente kanji. Inoltre gli hiragana vengono utilizzati anche come furigana, cioè vengono scritti in piccole dimensioni di fianco o sopra ai kanji per indicarne la corretta pronuncia.L'alfabeto katakana è composto da 48 caratteri e nell'uso corrente viene utilizzato soprattutto per la trascrizione delle parole straniere, per la resa di suoni o esclamazioni o per enfasi (in quest'ultimo uso corrisponde approssimativamente all'italico nelle lingue occidentali).
|
 |
| |
| Caratteri e font
giapponese |
codice ISO639-1:
ja
|
encoding:
iso-2022-jp, euc-jp, shift-Jis (*)
|
script:
Japanese
|
 |
| |
Esempi
Fare clic sull'icona per visualizzare l'esempio della traduzione in formato: |
|
|
 |
Principali motori di ricerca: http://www.google.co.jp,
http://dmoz.org/World/Japanese,
http://search.interconnect.co.jp
|
altri siti:
Biglobe, DokoDa, Excite Japan, Goo, iNetGuide, MSN Japan, FreshEye, Yahoo Jp, MSN Jp
|
 |
| Le nostre risorse informatiche ci consentono la realizzazione di qualsiasi documento, destinato alla stampa o al Web, in
giapponese.
I principali servizi in
giapponese
comprendono:
Per ulteriori informazioni sui servizi in
giapponese
è disponibile il seguente modulo.
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|